CONDICIONES DEL EMBRAGUE

ORDEN Y ACEPTACIÓN
  1. Aplicabilidad. Cada presupuesto ("Presupuesto") y/o Declaración de trabajo ("SOW") (denominados colectivamente "Documentos de oferta") emitidos por Clutch Solutions, LLC. ("Clutch Solutions") es una oferta para vender software, hardware o servicios vendidos por número de pieza ("Productos"), y/o servicios profesionales, servicios de Service Desk o servicios de personal ("Servicios") al comprador ("Cliente") para su propio uso interno y no para su reventa. A menos que se especifique lo contrario por escrito, todos los Documentos de Oferta se rigen por estas Condiciones de Venta ("Condiciones de Venta"). Tal y como se utiliza en estos Términos de venta, el término "Servicios vendidos por número de pieza" se refiere a los servicios que, aunque se pidan a Clutch Solutions, son adquiridos y suministrados por un tercero (es decir, Clutch Solutions no realiza ni controla directamente el trabajo) y, por tanto, se consideran Productos. Los Documentos de oferta se considerarán aceptados por el Cliente cuando Clutch Solutions reciba una orden de compra, un Documento de oferta firmado, un contrato de arrendamiento de terceros firmado para la compra de Productos y/o Servicios, o mediante cualquier otra conducta que evidencie la existencia de un contrato con respecto a los Productos y/o Servicios objeto de los Documentos de oferta. La aceptación de los Documentos de oferta y de estos Términos de venta se limita expresamente a los términos contenidos en los Documentos de oferta y en estos Términos de venta. Clutch Solutions rechaza los términos y condiciones contenidos en los formularios del Cliente que sean adicionales o diferentes a los establecidos en los Documentos de oferta o en estos Términos de venta.
CONDICIONES ADICIONALES PARA LA VENTA DE PRODUCTOS
  1. Devolución de productos y asistencia en garantía.
  1. El cliente reconoce que Clutch Solutions revende todos los productos adquiridos por el cliente y que los productos son fabricados y/o entregados por un tercero.
  2. En la medida en que esté disponible, Clutch Solutions transmitirá al Cliente las garantías del fabricante para cada Producto y se compromete a facilitar las políticas de devolución del fabricante. En ningún caso Clutch Solutions proporcionará cobertura de devolución o garantía más allá de la proporcionada por el fabricante. Los productos que se acepten para su devolución estarán sujetos a las tarifas de reposición de existencias aplicables del fabricante.
  3. El Cliente reconoce que los términos y condiciones que rigen el uso de los Productos serán exclusivamente entre el Cliente y el fabricante de dichos Productos.
  4. Uso del producto y renuncia a la garantía del producto. El Cliente no utilizará los Productos para su uso en aplicaciones de soporte vital, de mantenimiento de la vida, nucleares o de otro tipo en las que pueda esperarse razonablemente que un fallo de dichos Productos provoque lesiones personales, pérdida de vidas o daños materiales catastróficos. El cliente acepta que Clutch Solutions no es responsable de ninguna reclamación o daño que se derive de dicho uso.

CLUTCH SOLUTIONS NO OFRECE GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS. CLUTCH SOLUTIONS RENUNCIA A TODAS LAS REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, EN CUANTO A LOS PRODUCTOS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O NO INFRACCIÓN.

  1. Envío y riesgo de pérdida para la venta de productos. Todos los envíos de Productos al Cliente serán FOB en el punto de envío. La cobertura del seguro, los gastos de flete, los costes de transporte y todos los demás gastos aplicables al envío hasta el punto de entrega identificado por el Cliente serán responsabilidad de éste. El riesgo de pérdida pasará al Cliente en el momento de la entrega de los Productos al transportista común (independientemente de quién pague a dicho transportista común) o al representante del Cliente en el punto de envío.
  2. Interés de seguridaddel producto. El Cliente concede a Clutch Solutions un interés de seguridad en los Productos detallados en el Presupuesto como garantía del pago total. El Cliente autoriza a Clutch Solutions a presentar y/o registrar cualquier documento que considere necesario para perfeccionar esta garantía real.
CONDICIONES ADICIONALES PARA LA VENTA DE SERVICIOS
  1. Garantía limitada para los Servicios. Excepto en el caso de los Servicios de personal, Clutch Solutions declara y garantiza que los Servicios se prestarán de forma correcta y profesional de acuerdo con las normas generalmente aceptadas del sector al que pertenecen los Servicios. Todos los Servicios se considerarán conformes con esta garantía si no son rechazados por el Cliente mediante un escrito razonablemente detallado en los cinco (5) días siguientes a la prestación de los Servicios. En caso de que los Servicios no sean conformes con esta garantía, Clutch Solutions tomará las medidas necesarias para corregir la deficiencia sin cargo alguno. ESTE ES EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA.
  2. Garantía limitada para la contratación de personal. Para los Servicios de dotación de personal únicamente, Clutch Solutions representa y garantiza que cualquier consultor proporcionado al Cliente tendrá las calificaciones y tendrá las certificaciones representadas al Cliente por Clutch Solutions. Clutch Solutions no hace ninguna otra representación o garantía con respecto a los Servicios de dotación de personal que se proporcionarán.
  3. Renuncia a la garantía del servicio. SALVO LO DISPUESTO EN LAS SECCIONES 6 Y 7, CLUTCH SOLUTIONS NO OFRECE GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO CON RESPECTO A LOS SERVICIOS. CLUTCH SOLUTIONS RENUNCIA A TODAS LAS DEMÁS REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, EN CUANTO A LOS SERVICIOS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O NO INFRACCIÓN. TODAS LAS GARANTÍAS DEL SERVICIO SON NULAS SI EL SERVICIO ES MODIFICADO POR CUALQUIER PARTE QUE NO SEA CLUTCH SOLUTIONS O SU AGENTE AUTORIZADO.
  4. Propiedad de Clutch Solutions. La propiedad de Clutch Solutions, incluyendo, sin limitación, el equipo, el software y las herramientas que puedan ser suministrados o utilizados por Clutch Solutions en la prestación de los Servicios, seguirán siendo propiedad de Clutch Solutions y se devolverán inmediatamente a Clutch Solutions a petición de ésta o tras la finalización de los Servicios.
  5. Asignación de trabajos de servicio. Clutch Solutions se reserva el derecho de asignar el personal, incluidos los subcontratistas, que considere apropiado para la realización de los Servicios. Clutch Solutions será plenamente responsable de los actos de todos los subcontratistas en la misma medida que es responsable de los actos de sus propios empleados.
  6. Coordinación del cliente para la venta de servicios. El Cliente proporcionará un punto de contacto principal y pondrá a disposición toda la materia técnica, los datos, la información, los suministros operativos y el/los sistema(s) informático(s), según lo requiera razonablemente Clutch Solutions. Cuando corresponda, Clutch Solutions asignará una persona de contacto principal para los Servicios.
CONDICIONES APLICABLES A TODAS LAS VENTAS
  1. Precio y pago. Los precios establecidos en los Documentos de la Oferta no incluyen todos los impuestos, derechos, licencias y aranceles, cuyo pago será obligación del Cliente. Los precios ofertados son firmes durante treinta (30) días, salvo que se especifique lo contrario en los Documentos de la Oferta. El pago debe realizarse a los treinta (30) días de la fecha de la factura. En caso de que el Cliente elija financiar su compra a través de un tercero, el Cliente seguirá siendo responsable del pago a Clutch Solutions hasta que Clutch Solutions reciba el pago completo de dicho tercero. Cuando los Documentos de la oferta incluyan la compra de Productos y Servicios, las transacciones se considerarán separadas para el suministro de Productos y el suministro de Servicios. Ningún incumplimiento o retraso en la entrega de los Productos eximirá al Cliente de su obligación de pago por los Servicios entregados por Clutch Solutions y ningún incumplimiento o retraso en la entrega de los Servicios eximirá al Cliente de su obligación de pago por los Productos entregados por Clutch Solutions. Todos los pagos se realizarán en moneda estadounidense. Los gastos de bolsillo se cobrarán según se produzcan. Las estimaciones no son vinculantes. El Cliente pagará un interés del uno y medio por ciento (1,5%) mensual, o el máximo permitido por la ley, el que sea menor, sobre cualquier saldo adeudado.
  2. Información confidencial. Toda la información que no sea generalmente conocida por el público y que sea revelada por una de las partes (la "Parte Reveladora") a la otra (la "Parte Receptora") o que sea conocida por la Parte Receptora en el curso de sus conversaciones o tratos comerciales con la Parte Reveladora, o su acceso físico o electrónico a los locales de ésta, que, por la naturaleza de las circunstancias que rodean la divulgación o la recepción, deba ser tratada como confidencial, se considerará "Información Confidencial" que será mantenida en estricta confidencialidad por la Parte Receptora durante tres (3) años a partir de la fecha de divulgación y se utilizará únicamente a efectos de la entrega de Productos o Servicios. Salvo que lo exija la ley, no se revelará ninguna Información Confidencial a un tercero sin el previo consentimiento por escrito de la Parte Reveladora. Si la Parte Receptora está legalmente obligada a revelar cualquier Información Confidencial de la Parte Reveladora, la Parte Receptora lo notificará inmediatamente por escrito a la Parte Reveladora, le proporcionará una copia de dicha orden y cooperará en la búsqueda de una orden de protección razonable. Si no se concede una orden de protección, la Parte Receptora sólo revelará la Información Confidencial que sea legalmente necesaria y hará todo lo posible por obtener un tratamiento confidencial para cualquier Información Confidencial que se revele. Esta Sección no se aplicará a la información que (i) sea de dominio público, (ii) ya sea conocida por la Parte Receptora, (iii) desarrollada de forma independiente, o (iv) recibida de un tercero sin una restricción similar y sin incumplimiento de este acuerdo u otro similar.
  3. Exportación. El Cliente se compromete a cumplir con todas las leyes y reglamentos de control de exportaciones y reexportaciones que puedan ser aplicables a cualquier transacción en virtud del presente documento, incluyendo, sin limitación, las Normas de Administración de Exportaciones promulgadas por el Departamento de Comercio de los Estados Unidos, las Normas de Tráfico Internacional de Armas promulgadas por el Departamento de Estado de los Estados Unidos, y cualquiera de las normas promulgadas por la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos. El Cliente se compromete a no vender, (re)exportar, directa o indirectamente (incluyendo, sin limitación, cualquier (re)exportación considerada, tal y como se define en la legislación aplicable), transferir, desviar o disponer de cualquier otro modo de cualquier Producto o Servicio entregable, o software o tecnología relacionados, a (i) cualquier país o región de un país (o nacionales del mismo) sujeto a controles antiterroristas o a un embargo de Estados Unidos, (ii) cualquier destino prohibido (sin una licencia de exportación válida u otra autorización) por las leyes o reglamentos de Estados Unidos, o (iii) cualquier persona, entidad, buque o aeronave identificados en la Lista consolidada de control, cuyo archivo descargable está disponible en http://export.gov/ecr/eg_main_023148.asp(o utilizar a cualquiera de dichas personas, entidades, buques o aeronaves en relación con las actividades enumeradas anteriormente), sin obtener la autorización previa de las autoridades gubernamentales competentes, tal y como exigen las leyes y reglamentos antes mencionados. El Cliente certifica, declara y garantiza que ningún Producto o Servicio se utilizará con fines militares o de defensa, incluyendo, sin limitación, su uso para diseñar, desarrollar, diseñar, fabricar, producir, montar, probar, reparar, mantener, modificar, operar, desmilitarizar, destruir, procesar o utilizar artículos militares o de defensa. A pesar de cualquier venta de Productos o prestación de Servicios por parte de Clutch Solutions, el Cliente reconoce que no confía en Clutch Solutions para ningún tipo de asesoramiento o consejo sobre los requisitos de control de exportaciones. El Cliente acepta indemnizar, en la medida en que lo permita la ley, a Clutch Solutions por las multas, sanciones y honorarios razonables de abogados que puedan surgir como resultado del incumplimiento del Cliente de esta Sección 14.
  4. Limitación de la responsabilidad. CLUTCH SOLUTIONS NO TIENE DERECHO A RECUPERAR DINERO POR RECLAMACIONES DE GARANTÍA. ADEMÁS, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE CLUTCH SOLUTIONS DERIVADA DE ESTAS CONDICIONES DE VENTA EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL PRODUCTO O SERVICIO QUE ES LA BASE DE LA RECLAMACIÓN EN PARTICULAR. EN EL CASO DE LOS SERVICIOS DE ASISTENCIA TÉCNICA, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE CLUTCH SOLUTIONS NO SUPERARÁ LOS SEIS (6) MESES DE LA TARIFA BASE DEL SERVICIO EN EL QUE SE BASA LA RECLAMACIÓN EN CUESTIÓN. CLUTCH SOLUTIONS NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN CASO, DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, CONSECUENTE, INCIDENTAL, EJEMPLAR O PUNITIVO (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, LA PÉRDIDA DE INGRESOS, LA PÉRDIDA DE DATOS O LOS DAÑOS Y LA PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES DE NEGOCIO), SEA CUAL SEA LA CAUSA, QUE SURJA DEL USO O DE LA INCAPACIDAD DE USAR EL PRODUCTO O EL SERVICIO, O QUE ESTÉ RELACIONADO DE ALGUNA MANERA CON ESTAS CONDICIONES DE VENTA, INCLUSO SI CLUTCH SOLUTIONS HA SIDO ADVERTIDA DE DICHOS DAÑOS E INCLUSO SI LOS DAÑOS DIRECTOS NO SATISFACEN UN RECURSO. LA ANTERIOR LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD SE APLICARÁ TANTO SI CUALQUIER RECLAMACIÓN SE BASA EN PRINCIPIOS DE CONTRATO, GARANTÍA, NEGLIGENCIA, INFRACCIÓN U OTRO AGRAVIO, INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER OBLIGACIÓN LEGAL, PRINCIPIOS DE INDEMNIZACIÓN, CONTRIBUCIÓN O CUALQUIER OTRO.
  5. Cifrado. El Cliente encriptará en el nivel de la aplicación todos los datos que se consideren sensibles o que deban ser tratados como confidenciales según la ley estatal o federal o según las obligaciones contractuales del Cliente con otros, que se proporcionen a Clutch Solutions o a los que Clutch Solutions tenga acceso de otra manera. Esto incluye, pero no se limita a, números de la Seguridad Social, números de cuentas financieras, números de licencia de conducir, números de identificación estatal, información médica protegida (como se define ese término en el Título II, Subtítulo F de la Ley de Portabilidad y Responsabilidad de los Seguros Médicos, en su versión modificada (HIPAA) y los reglamentos promulgados en virtud de la misma), e información personal no pública (como se define ese término en la Ley de Modernización de los Servicios Financieros de 1999 (Gramm-Leach-Bliley) y los reglamentos promulgados en virtud de la misma). En caso de que el Cliente no cumpla con esta Sección 16 y una violación de la seguridad resulte en la diseminación de datos sensibles no encriptados, Clutch Solutions renuncia a toda responsabilidad por dicha violación. El Cliente acepta indemnizar, en la medida en que lo permita la ley, a Clutch Solutions por las multas, sanciones y honorarios razonables de abogados que puedan surgir como resultado del incumplimiento del Cliente de esta Sección 16.
  6. Cancelación y terminación. La compra de los Productos puede ser cancelada por el Cliente sólo con la aprobación por escrito de Clutch Solutions y bajo términos que indemnicen a Clutch Solutions por todas las pérdidas relacionadas con dicha cancelación. Cualquiera de las partes puede rescindir los servicios mediante una notificación por escrito en caso de que la otra parte incumpla sustancialmente estas condiciones de venta y no lo subsane en un plazo de treinta (30) días a partir de la recepción de dicha notificación. Además, si el Cliente incumple cualquier obligación en virtud de estos Términos de venta, incluido el pago de cualquier cantidad adeudada, Clutch Solutions puede, a su discreción, suspender la ejecución, exigir el pago por adelantado y/o utilizar cualquier otro recurso legal o de equidad.
  7. Honorarios de abogados. El Cliente reembolsará a Clutch Solutions todos los gastos, incluidos, sin limitación, los honorarios razonables de los abogados y los gastos legales, que Clutch Solutions pague o incurra para proteger y hacer cumplir sus derechos en virtud de estos Términos de venta.
  8. Publicación. Nada de lo contenido en estas Condiciones de venta se interpretará de forma que impida a Clutch Solutions hacer pública su relación comercial con el Cliente o la naturaleza de los Productos vendidos o los Servicios prestados al Cliente.
  9. Sin solicitud. El Cliente se compromete a no solicitar empleo ni emplear a ningún empleado de Clutch Solutions durante la vigencia de estos Términos de venta y durante un periodo de doce (12) meses tras la conclusión de los Servicios prestados en virtud de estos Términos de venta.
  10. Indemnización. El Cliente se compromete a defender, a su cargo, e indemnizar a Clutch Solutions contra cualquier indemnización por daños y perjuicios y costes basados en una reclamación de que cualquier material o documentación proporcionada por el Cliente infringe una patente estadounidense, derechos de autor u otros derechos de propiedad intelectual de cualquier tercero.
  11. Ley aplicable y jurisdicción. La validez, construcción e interpretación de estas Condiciones de Venta, así como los derechos y obligaciones de las partes, se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes del Estado de Arizona, excluyendo su conflicto de principios legales. Cualquier acción o procedimiento legal que surja en virtud de estas Condiciones de Venta se llevará a cabo en el tribunal federal del estado de Arizona o en los tribunales estatales ubicados en el condado de Maricopa, Arizona, y las partes por la presente consienten irrevocablemente a la jurisdicción personal y al lugar de celebración de los mismos. La Convención de las Naciones Unidas sobre la Venta Internacional de Bienes (UNCISG) no se aplicará a estas Condiciones de Venta.
  12. No hay renuncia. El hecho de que una de las partes no insista en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de estas condiciones de venta no se considerará una renuncia a cualquier incumplimiento o falta. Los recursos proporcionados a Clutch Solutions en virtud del presente documento no constituyen una renuncia a los recursos de Clutch Solutions en virtud de la legislación aplicable.
  13. Divisibilidad. Si alguna de las disposiciones de estas condiciones de venta no puede ser aplicada por ley, todas las demás disposiciones seguirán en vigor.
  14. Retraso excusable. Clutch Solutions no será responsable de ningún retraso o fallo en la ejecución debido a causas de fuerza mayor, terremotos, escasez de suministros, dificultades de transporte, conflictos laborales, disturbios, guerras, incendios, epidemias u otras circunstancias fuera del control de Clutch Solutions.
  15. Plazo para presentar reclamaciones. Cualquier reclamación del Cliente contra Clutch Solutions que surja de la venta de Productos y/o Servicios por parte de Clutch Solutions, o que esté relacionada con ella, no podrá presentarse, realizarse o mantenerse a menos que se presente dentro de los seis (6) meses posteriores al envío o la prestación de los Productos y/o Servicios en cuestión.
  16. Entendimiento de las partes. Estas condiciones de venta sustituyen a todas las declaraciones, representaciones, negociaciones, acuerdos y entendimientos anteriores o actuales, escritos o verbales, entre las partes.
  17. Modificación. Estas condiciones de venta sólo podrán ser enmendadas o modificadas con el consentimiento por escrito de las partes.
  18. Terceros beneficiarios. Las presentes Condiciones de Venta no confieren ningún derecho o recurso exigible a ninguna persona o parte distinta de las partes.
  19. Cumplimientode las leyes. Las partes cumplirán con todas las leyes, estatutos, normas y reglamentos federales, estatales y locales aplicables.
  20. Contratistas independientes. Las partes son contratistas independientes y estas condiciones de venta no crean ni implican una relación de agencia entre las partes.
  21. Supervivencia. Aquellas disposiciones que por su naturaleza deben sobrevivir a la terminación, sobrevivirán.

"Empresa de minorías nativas (MBE) reconocida por el Consejo Nacional de Desarrollo de Proveedores de Minorías (NMSDC)".

"Proveedor certificado por el Consejo Canadiense de Proveedores Aborígenes y de Minorías (CAMSC)" 

Desplazarse hacia arriba